배씨(裵氏) 성씨(姓氏) 글자 ‘裵’와 ‘裴’의 유래
흔히 성씨(姓氏) 경주(慶州) 배씨, 성산(星山-星州) 배씨(裵氏) 등에 관하여 운위(云謂)하면서 역사적으로 “꼭지가 있는 배(裵)씨”와 “그렇지 아니한(꼭지가 없는) 배(裴)씨”가 따로 있었다는 등의 허무맹랑한 언설(言說)을 펴는 바를 보는데 도대체 말이 되지 아니한다.
배씨(裵氏)의 여러 계파 중 퇴계(退溪)의 제자였으며 관찰사를 지내고 사후 (死後) 서애(西厓) 유성룡(柳成龍)이 신도비문(神道碑文)을 작성한 바 흥해배씨(興海裵氏) 임연재(臨淵齋) 배삼익(裵三益)의 후손들이 성씨 배자(裵字) 중 옷의(衣) 부수(部首)의 머리 부분인 “두돼지해 부수(亠)”를 아래로 내려 “배(裴)”로 쓴 경우가 있어 그런 말이 생겨난 것 같아 보이는데, 배씨의 ‘배’자를 ‘裵’로 쓰거나 ‘裴’로 쓰거나 결국은 같은 글자이므로 아무런 문제될 바가 없는 것이다.
‘裵’씨 혹은 ‘裴’씨의 성씨가 이루어진 유래와 그에 얽힌 설화를 살펴보면, 국조 단군께서 동남방 지방과 남해변을 순시하시고 국태민안과 풍년을 기원하는 제사를 모실 때에 붉은 용 두 마리가 바다에서 솟아나고 하늘에서는 두 선녀가 자주색 함을 받쳐 들고 내려와 노닐다가 바닷가에 함을 두고 갔다.
단군께서 이상히 여기시고 그 함을 열어본즉 비의남아(緋衣男兒-자주색 옷 남아)가 들어 있었다. 이는 필시 천신(天神)께서 지성에 감동되시어 신아(神兒)를 내려 주셨다고 믿고 양육케 하였다. 15세가 되자 체모가 장대하고 지기가 웅건(雄健)하였다.
단군께서는 그 신아(神兒)의 처음 착의(着衣)가 비의(緋衣)였으므로 ‘緋’자에서 ‘系’를 빼고 ‘衣’를 부쳐서 성(姓)을 ‘裴’로 정하고 이름은 하늘에서 내려왔으니 천생(天生)이라 명명(命名)한 후 배천생공(裴天生公)을 남해장(南海長)에 봉(封)하여 이후 33세 동안 자자손손이 세습하게 하였다는 야사(野史)가 있다.
성씨 배(裵)씨 중 “옷의(衣) 부수의 머리((亠)를 아래로 내려쓴 전통을 가지게 된 흥해(興海) 배씨와 연관해서는 또 다음과 같은 재미난 전설이 전해 내려온다. 조선조 명종(明宗) 때 배삼익(裵三益)이라는 어른이 계셨는데 자(字)는 여우(汝友)이며 호는 임연재(臨淵齋)로 진사시에 합격할 때 답안지에 초서(草書)로 쓴 성명 3자가 너무나 흘려 쓴 명필이어서 호명자(呼名者)가 그 글자를 제대로 알아보지 못하고 ‘裵三益’을 ‘쇠지개(衰之蓋)’로 잘못 호명하였는데 뒷날 이 사실을 알게 된 명종(明宗) 임금이 궁중으로 부르시고 칭찬하신 후 ‘裵’자의 꼭지를 위로 써서 실수가 생겼으니 앞으로는 꼭지를 아래로 내려쓰라는 분부가 있어 그로부터 ‘裵’를 ‘裴’자로 쓰게 되었다고 전해 내려온다.
한문자전을 보면 ‘裵’자와 ‘裴’자는 전혀 같은 글자로서 그 뜻은 (1) 옷긴모양(長衣貌), 옷치렁치렁함, (2) 천천히 이리저리 거닐음(徘徊), (3) 성(姓), (4) 나라이름 등으로 되어 있고, 혹시 ‘裴’자가 ‘裵’자의 본자(本字)로 되어 있는가 하면 또 어느 자전에는 ‘裴’자가 ‘裵’자의 고(古)체로 기재되어 있기도 하다.
결국 ‘裵’자와 ‘裴’자는 어느쪽이 바르고 어느쪽이 틀린 시비곡직의 문제이거나 꼭지 부분이 위에 있음과 아래로 내림에 따라 문벌의 차이가 나는 게 아니고 전혀 꼭 같은 뜻을 가진 같은 글자이니 어느 자(字)로 써도 다 옳다.
그러나 근자에 와서는 배씨 문중 대부분이 ‘裵’자로 쓰고 있고 밖으로 잡지사, 신문사 등 출판사에서도 ‘裴’자로 쓴 활자는 찾기가 어려운 형편이다.
결국 1982년에 배씨(裵氏) 종친회에서는 그러한 사정을 감안하여 ‘裵’자로 통일하기로 의견을 모은 바 있다 하므로 앞으로 성씨 배자(裵字)를 한자로 기재하고자 할 경우 사람들은 그렇게 통일하여 성자 표기를 해 주는 것이 마땅하다 할 것이다.
|